William Markiewicz

Z BanjaWiki
Wersja z dnia 17:51, 17 mar 2016 autorstwa Tukan (dyskusja | edycje) (czy on nie zmarł??)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Wilek Markiewicz na tle swoich prac

William (Wilek) Markiewicz — grafik, malarz, pisarz, publicysta, aforysta. Urodzony w Krakowie, ukończył nauki biologiczne na Uniwersytecie w Genewie. Mieszkał w Paryżu i Hiszpanii, a od 1970 roku mieszka w Toronto. Redaktor kolumny etnicznej w Toronto Sun w latach 1971-85. W latach 1972-86 wydawca i redaktor Kuriera Polsko-Kanadyjskiego – pierwszej prywatnej gazety polonijnej na kontynencie amerykańskim. Ukazuje się ona obecnie jako Nowy Kurier. Współpracownik wielu pism kanadyjskich oraz francuskiego pisma Voir w Szwajcarii. Autor nowel Kannibale duszy i Ośmiornica wydanych po: hiszpańsku, francusku, angielsku oraz po polsku w piśmie Fantastyka. Jako artysta malarz prezentował swoje prace na wystawach zbiorowych i indywidualnych m. in. we Francji, Kanadzie, USA, Wielkiej Brytanii, Włoszech.

Wilek Markiewicz w "lepszym humorze"

Wilek Markiewicz o Banjaku

Fragment artykułu Baśń się baje, czyli magia surrealizmu Williama Markiewicza:

W końcu przyszło wyjaśnienie, które lubię, bo zabawne. Nieco później inny "surrealizm" mnie nawiedził, nic nie znaczący dla siebie samego, ale możliwy do powiązania z pierwszym.
Od 8-mej bramy, za 8-mą rzeką
Tam gdzie Banjak jest bardzo daleko.
Z tego samego powodu co z pierwszą zwrotką, czułem się poruszony. Nie wiedziałem co to jest Banjak, nie pamiętałem, żebym kiedykolwiek o tym słyszał i co oznacza ta "brama" i te "rzeki." Szukałem w Internecie i znalazłem humorystyczną polską stronę studencką o "banjackiej braci": "niech Banjak będzie z wami..." Napisałem do nich: "Kim jesteście i skąd się wziął ten Banjak"? Nigdy mi nie odpowiedzieli. Szukałem dalej i znalazłem tekst Jaroslava Haška, tego od "Soldata Szwejka", w którym było zdanie "gdzie Banjak jest daleko" - ale po czesku. W końcu znalazłem wersję angielską; było to w krótkiej noweli, a la Conrad, gdzie była wymieniona tropikalna wyspa Banjak. Więc się zbliżałem do celu. Szukałem w "National Geographic" i istotnie znalazłem wzmiankę o wyspie Banjak, co po polinezyjsku oznacza "gorąca" i "wilgotna", czyli piekło dla mnie, bo nie znoszę wilgoci ani upału.

Prezent od pana Wilka

Rankiem 5 kwietnia doszły przesłane w prezencie dla braci banjackiej tomiki aforyzmów Wilka Markiewicza wraz z dedykacją. Serdecznie dziękujemy!

Zbiorki aforyzmów Williama Markiewicza pt. Okruchy bytu
Dedykacja dla banjaków


Przeczytaj też naszą korespondencję z panem Markiewiczem.