Otwórz menu główne

Uchwała o Banjasadorze w Wielkiej Brytanii: Różnice pomiędzy wersjami

(Utworzono nową stronę " * Wierząc, że ''in vino veritas'', * Działając zgodnie z przyjętą przed chwilą [[Ustawa o służbie dyplomatycznej BMMG|Ustawą o służbie dyplomatycznej BMMG]...")
 
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
* Wierząc, że ''in vino veritas'',
+
* Wierząc, że ''in vino veritas'',
 
* Działając zgodnie z przyjętą przed chwilą [[Ustawa o służbie dyplomatycznej BMMG|Ustawą o służbie dyplomatycznej BMMG]],
 
* Działając zgodnie z przyjętą przed chwilą [[Ustawa o służbie dyplomatycznej BMMG|Ustawą o służbie dyplomatycznej BMMG]],
 
* Ufając, że Jajco – sympatyk BMMG o długim stażu,
 
* Ufając, że Jajco – sympatyk BMMG o długim stażu,
Linia 14: Linia 14:
  
 
[[Szarów]], 9 lipca 2005 r.
 
[[Szarów]], 9 lipca 2005 r.
 +
 +
[[Kategoria:Uchwały KC BMMG]]

Aktualna wersja na dzień 05:22, 12 kwi 2016

  • Wierząc, że in vino veritas,
  • Działając zgodnie z przyjętą przed chwilą Ustawą o służbie dyplomatycznej BMMG,
  • Ufając, że Jajco – sympatyk BMMG o długim stażu,
  • Będąc pewnymi jego oddania Sprawie,
  • Będąc już niemal pijani – co jest NIEWĄTPLIWIE ZAJEBISTE,

ustanawiamy ban. symp. Jajco Banjasadorem BMMG w Zjednoczonym Królestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

Uchwała wchodzi w życie z dniem rektyfikowania przez większość członków KC BMMG.

Ita Banjak placuit

Hełbi Judek Kostek Tukan

Szarów, 9 lipca 2005 r.