Ustawa o służbie dyplomatycznej BMMG: Różnice pomiędzy wersjami
m (Zastępowanie tekstu - ":)" na "{{haha|}}") |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
==Projekt ustawy== | ==Projekt ustawy== | ||
− | Napisałem projekt ustawy o służbie dyplomatycznej, który jest właściwie zaadaptowaniem uchwały o powierzeniu funkcji Banjasadora. Wydaje mi sie, że ustawa jest niezła | + | Napisałem projekt ustawy o służbie dyplomatycznej, który jest właściwie zaadaptowaniem uchwały o powierzeniu funkcji Banjasadora. Wydaje mi sie, że ustawa jest niezła{{haha|}}. Proszę wprowadzać ewentualne poprawki. Jest to ustawa, więc są [[Konstytucja BMMG#Rozdział V – Władza ustawodawcza w BMMG |specjalne wymagania jeśli chodzi o frekwencję i większość]]. Proponuję zatem aby KC zwołało Zgromadzenie Banjakalne na sobotę 9 lipca w Szarowie o godzinie 16:44 – jako I termin oraz od razu na sobotę 9 lipca o godzinie 21:44 jako II termin (bo w drugim terminie nie musi być już pełnej frekwencji, a Bacy pewnie nie będzie). |
===Ustawa o służbie dyplomatycznej BMMG – projekt [[Kostek|Kostka]]=== | ===Ustawa o służbie dyplomatycznej BMMG – projekt [[Kostek|Kostka]]=== |
Aktualna wersja na dzień 23:25, 19 kwi 2016
Projekt ustawy
Napisałem projekt ustawy o służbie dyplomatycznej, który jest właściwie zaadaptowaniem uchwały o powierzeniu funkcji Banjasadora. Wydaje mi sie, że ustawa jest niezła . Proszę wprowadzać ewentualne poprawki. Jest to ustawa, więc są specjalne wymagania jeśli chodzi o frekwencję i większość. Proponuję zatem aby KC zwołało Zgromadzenie Banjakalne na sobotę 9 lipca w Szarowie o godzinie 16:44 – jako I termin oraz od razu na sobotę 9 lipca o godzinie 21:44 jako II termin (bo w drugim terminie nie musi być już pełnej frekwencji, a Bacy pewnie nie będzie).
Ustawa o służbie dyplomatycznej BMMG – projekt Kostka
§1. W sytuacji gdy członek, członek stowarzyszony, członek z ramienia lub sympatyk, przebywa czasowo na terytorium obcym w stosunku do Rzeczpospolitej Polskiej, BMMG działając poprzez Komitet Centralny, może powierzyć mu funkcję Banjasadora.
§2. KC BMMG obraduje i przeprowadza głosowanie nad powierzeniem funkcji Banjasadora w trybie niejawnym. Ogłoszona zostaje dopiero podjęta decyzja.
§3. KC BMMG podejmuje decyzję w formie uchwały wymieniającej co najmniej osobę, której powierzono funkcję Banjasadora, państwo lub region w którym pełni misję oraz powody dla których Banjasador został wyznaczony.
§4. Główną rolą Banjasadora jest godne reprezentowanie Organizacji, oraz szerzenie Ideologii Banjackiej w miejscu w którym przebywa;
§5. Banjasador jest najwyższym przedstawicielem pełnomocnym BMMG w kraju lub regionie w którym pełni służbę.
§6. Szczegółowe zadania przydziela Banjasadorowi KC BMMG w przesyłanych wytycznych;
§7. Banjasador ma obowiązek przesyłać regularnie sprawozdania KC BMMG, przed którym odpowiada.
§8. Banjasador ma prawo:
- wydawać noty dyplomatyczne skierowane do władz państw w których pełni misję dyplomatyczną;
- brać udział w uroczystościach państwowych;
- reprezentować BMMG na wszelkich szpanerskich bankietach dyplomatycznych;
- żądać od władz państw, przy których jest akredytowany, wszelkiej pomocy w wykonywaniu swoich funkcji;
- podpisywać w imieniu BMMG umowy międzynarodowe rektyfikowane uprzednio przez KC BMMG;
- korzystać z ochrony immunitetu dyplomatycznego;
§9. Osoba wyznaczona pełni funkcję Banjasadora do czasu powrotu do Polski. Jej odwołanie ze stanowiska następuje automatycznie w chwili przekroczenia granicy. Banjasador może być również odwołany w razie naruszenia prawa banjackiego lub rażącego naruszenia zwyczajów banjackich.
§ 10. Do pomocy Banjasadorowi mogą w uchwale zostać powołani: attache lub sekretarze. Ich kompetencje określa KC BMMG w wytycznych. W kwestii ich powołania, immunitetu i odwołania stosuje się odpowiednio przepisy Ustawy.
§11. Do praw i obowiązków osób wymienionych w Ustawie w zakresie nieuregulowanym, stosuje się odpowiednio przepisy Konstytucji BMMG.
Ustawa wchodzi w życie z dniem rektyfikowania przez większość członków BMMG.